Німці дуже люблять складати нові слова з двох (а інколи й більше!) інших слів. Такі “склади-слова” називаються Komposita.
Усе працює дуже просто:
-
Беремо два іменники.
-
Ставимо їх разом, без пробілів.
-
Виходить нове слово з новим значенням.
👉 Запам’ятай головне: останнє слово (праве) визначає рід іменника та його основне значення.
Подивімося на приклади, які ми вчитимемо на уроці:
-
der Lehrer (вчитель) + das Pult (стіл/пюпітер) = das Lehrerpult (стіл вчителя/вчительский стіл)
-
die Bücher(книга) + das Regal(шафа) = das Bücherregal (книжкова шафа/стелаж)
-
der Schüler(учень) + der Stuhl(стілець) = der Schülerstuhl (стілець учня)
-
der Schüler(учень) + der Tisch(стіл) = der Schülertisch (парта учня/учнівська парта)
-
der Arm(рука) + der Stuhl(стілець) = der Armstuhl (крісло з підлокітниками)
-
die Wand(стіна) + die Uhr(годинник) = die Wanduhr (настінний годинник)


Немає коментарів:
Дописати коментар