четвер, 30 квітня 2026 р.

📢 Reported Speech: як передати наказ або прохання?

Сьогодні розберемося, як перетворити пряму мову (чиїсь слова) у непряму, якщо це НАКАЗ або ПРОХАННЯ. Усе набагато простіше, ніж здається!

1. Обираємо головне дієслово:

  • Якщо це наказ, використовуємо: tell (сказати/веліти) або order (наказати).

  • Якщо це прохання, використовуємо: ask (просити).

2. Головне правило "to":

Замість лапок та складних змін часів, ми просто використовуємо частку to перед дієсловом.

  • Ствердна форма: to + дієслово

    • Direct: ‘Stay there,’ said the man.

    • Reported: The man told me to stay there.

  • Заперечна форма (якщо кажуть "не роби цього"): not + to + дієслово

    • Direct: ‘Don’t take this away,’ she said.

    • Reported: She asked me not to take that away.

💡 Запам'ятайте:

Слова ввічливості (наприклад, please) у непрямій мові зникають, адже ми вже використали дієслово ask, яке вказує на прохання.

Маленька шпаргалка: 

✅ "Do it!" ➡️ He told me to do it. 

❌ "Don't do it!" ➡️ He told me not to do it.

Тренуймося у коментарях! Як ви перекладете в непряму мову фразу: “Open the window, please,” said the teacher.? 👇 


Немає коментарів:

Дописати коментар